卷四 · 公孙丑下 · 十三

2019年7月28日Ctrl+D 收藏本站

关灯 直达底部

孟子去齐,充虞路问曰:“夫子若有不豫色然(1)。前日虞闻诸夫子曰:‘君子不怨天,不尤人(2)。’”

曰:“彼一时,此一时也。五百年必有王者兴,其间必有名世者(3)。由周而来,七百有余岁矣。以其数,则过矣;以其时考之,则可矣。夫天未欲平治天下也,如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?吾何为不豫哉?”

【注释】

(1)不豫:不快。豫,悦,高兴。

(2)“君子”二句:这是孔子的话,见《论语·宪问》。孟子曾引此语教导弟子。

(3)名世者:闻名于世的人。这里指德高望重,可以辅佐君王实现王道的人。

【译文】

孟子离开齐国,充虞在路上问道:“先生似乎不太高兴。从前我听先生说过:‘君子不埋怨天,不责怪人。’”

孟子说:“那是一个时候,现在又是一个时候。每过五百年一定有圣王出现,那时一定有闻名于世的贤人。从周代以来,七百多年了。按年数算来,已经超过了五百;从时势来看,也该出现了。看来天还不想使天下太平啊,如果想使天下太平,当今世上,除了我还有谁呢?我为什么不高兴呢?”